Португалия дрейфует вправо: что это означает?
По итогам досрочных парламентских выборов в Португалии победу с небольшим перевесом одержал правоцентристский Демократический альянс, сумевший обогнать правившую с 2015 года Социалистическую партию. Однако набранных правоцентристами голосов не хватит для формирования правительства, поскольку свои позиции усилили популисты: партия Chega смогла более чем удвоить свои показатели и получила 18 процентов голосов, а количество причитающихся ей теперь мест в парламенте выросло аж в четыре раза. Европейская пресса обеспокоена подъёмом правых сил в стране.
Когда правительство в заложниках у ультраправых...
В руках у партии Chega - важный рычаг, и это не может не тревожить, - пишет мадридская El País:
«Луиш Монтенегру находится в крайне непростой ситуации. Если сложить голоса его депутатов и депутатов от партии Либеральная Инициатива, готовых его поддержать, то в сумме их не хватит для достижения абсолютного большинства. Их не хватит и для того, чтобы принять бюджет. Именно по этой причине в прошлом и распускались правительства. Выборы 2022 года стали результатом неспособности социалистов провести через голосование разработанный ими бюджет. ... Испытание на прочность грядёт осенью, когда правительство должно будет представить проект бюджета на 2025 год. ... Правительство станет заложником партии Chega, в руках которой находится ключ к досрочному прекращению полномочий нового правительства и назначению новых выборов.»
Правые экстремисты как магнит для недовольных
По мнению портала Tvnet, Португалия следует общеевропейскому тренду:
«В общем и целом, выборы в Португалии стали ещё одним свидетельством того, что социалисты теряют влияние по всей Европе. Социалисты продолжают возглавлять правительства лишь в четырех из 27 стран ЕС. ... До 2020 года главным коньком ультраправых политических сил и популистов был протест против иммиграции и 'засилья' Евросоюза. ... Сейчас же возобладало неприятие сексуальных меньшинств и политики по борьбе с изменением климата, кроме того, в повестку дня вторглась тема войны. Ультраправая идеология стала важнейшим магнитом для недовольных масс населения, страдающих от роста стоимости жизни и инфляции.»
Оборотная сторона роста
Люксембургская Tageblatt указывает на то, что отток избирателей от социалистов лишь с трудом поддаётся объяснению:
«За последние годы Португалия пережила настоящий подъём. Итог правления социалистов впечатляет: растущий экспорт, улучшение внутренней конъюнктуры и рост зарплат. Но, как это часто бывает, у курса на рост имеются и оборотные стороны: так, вышел из-под контроля сектор недвижимости, что привело к кризису на рынке жилья. И хотя правительство подняло уровень минимальной заработной платы, многим португальцам стало непросто сводить концы с концами. Но вместо того чтобы дальше двигаться влево, многие избиратели предпочли повернуть направо.»
Оппозиция как наилучший вариант для социалистов
Дублинская The Irish Times строит прогнозы о том, что теперь смогут предпринять проигравшие левые:
«Новый лидер Социалистической партии Педру Нуну Сантуш заявил, что его партия не позволит партии Chega стать главным голосом оппозиции в Португалии. Социалисты планируют взять эту роль на себя, хотя на какое-то время они были бы готовы поспособствовать формированию правоцентристского правительства меньшинства. Такое правительство едва ли продержится всю каденцию. Социалисты надеются на то, что, оказавшись в оппозиции, они сумеют восстановить свою силу и авторитет и показать, что резкий подъём ультраправых - это всего лишь результат временного протеста, а вовсе не константа португальской политики.»
Тернистый путь для победителя
Парижская Les Echos делится следующим наблюдением:
«Обеспокоенность, которая уже заметна на лице этого импозантного, задумчивого, малохаризматичного и довольно одинокого в своих действиях господина [лидера социал-демократов Луиша Монтенегру], многое говорит о трудностях, которые его ожидают. Несмотря на санацию в сфере государственных финансов и уверенный экономический рост, заработная плата в стране остаётся низкой, а инфляция - высокой. Молодёжь покидает Португалию, но в такой же пропорции в неё прибывают из-за границы пенсионеры, растёт недовольство дороговизной жизни. ... Однако для того, чтобы было сформировано правительство [под руководством Монтенегру], ему нужно для начала найти необходимое для этого большинство - при том что в течение вот уже нескольких месяцев он решительно отвергает любую возможность союза с популистами. Такое желание захлопнуть дверь перед носом нарушителей спокойствия похвально, да только ведь они действуют по принципу 'нас в дверь, а мы в окно'.»
Успех Chega как поражение традиционных партий
Лиссабонская Público призывает умеренные партии внимательно проанализировать успех правых популистов:
«Теперь недостаточно просто указывать на популистский характер предлагаемых ими простых ответов или демагогических тирад, недостаточно отмечать, что они просто крайне изобретально инструментализируют реальные или воображаемые проблемы, о которых, мол, 'никто не хочет говорить'. ... Отныне демократические силы должны рассматривать победу партии Chega как собственное поражение. Только в этом случае они смогут изобрести себя заново - дабы предотвратить усиление тех, кто предпочитает конфликт компромиссу, кто не чурается лжи, манипуляций и обмана, и кто не способен предложить стране нечто большее, чем просто высвобождение самых низменных инстинктов.»
Португальское чудо осталось в прошлом
Римская La Repubblica сетует:
«Теперь Португалия больше не исключение из правил. Кроме того, настал конец и социалистическому чуду, которое было предметом зависти левых со всей Европы. Португалия была исключением, потому что избежала влияния консервативного экстремизма - даже в самые чувствительные моменты, такие как тёмные годы ограниченного национального суверенитета в районе 2011-го, когда в страну пришли 'люди в чёрном' из ЕС, ЕЦБ и МВФ со своими рецептами излечения экономики, находившейся на грани неплатежеспособности, - рецептами, означавшими пот и кровь. ... Чудо, длившееся почти десятилетие, было делом рук лидера социалистов Антониу Кошты, проявившего немалое политическое искусство и сумевшего привести в порядок экономическое положение Португали и добиться как сбалансированного бюджета, так и возрождения социально ориентированного государства.»
Эстафету протеста переняли правые
Как отмечает лиссабонская Correio da Manhã, тот факт, что ровно через 50 лет после Революции гвоздик ультраправые вошли в парламент, да ещё и в столь многочисленном составе - это ирония судьбы, да и только:
«Chega заняла территорию, традиционно принадлежавшую партиям, которые левее социалистов: это голос протеста, голос возмущённых системой, недовольных, голос периферии. Это важная функция трибуна в демократии, и теперь она перешла от крайне левых к правым. По иронии судьбы, спустя 50 лет со дня падения диктатуры - 25 апреля [1974 года] - ультраправая партия получила почти 50 депутатских мест.»
Против собственных интересов
Успех правых популистов нельзя объяснить, исходя из логики и здравого смысла, - пишет Райнер Вандлер, корреспондент берлинской taz в Португалии и Испании:
«Немалая часть избирателей отдаёт свои голоса этой ультраправой формации, хотя её авторитарная и экономически либеральная программа противоречит интересам этого самого электората. Трамп, Милей, Мелони, Ле Пен, АдГ, Vox в Испании, а теперь и Португалия: принцип 'сначала пропитание, а потом мораль' почему-то позабылся. На первом месте сегодня оказывается исполненная ненавистью идеология. Феминистки, ЛГБТИК, экологические активисты, иммигранты - виноваты все, кроме настоящих виновников: тех, кто получает выгоду от неолиберальной политики, тех, кто выигрывает от постоянно увеличивающегося социального разрыва. На фоне таких итогов выборов остаётся только качать головой.»
Швеция как отпугивающий пример
Стокгольмская Aftonbladet предупреждает другие страны об опасности движения по шведскому пути, при котором правительство вынуждено опираться на поддержку ультраправых:
«Мы в Швеции знаем, что на практике означало так называемое Соглашение Тидё [соглашение о сотрудничестве между консервативным правительством и правой партией Шведские демократы]. Это разрушенная экономика, недофинансирование социальной сферы и культурной жизни, усиление репрессий, расизма и правовой неопределённости. Кроме того, Шведские демократы включили в это соглашение пункт, запрещающий правящим партиям открыто критиковать их. В более вразумительное время нынешняя Швеция служила бы отпугивающим примером.»
Привычное равновесие в опасности
Серьёзный прирост поддержки у партии Chega являет собой непростое испытание для традиционного партийного ландшафта Португалии, - пишет Jornal de Notícias:
«Партия Андре Вентуры доказала, что способна утвердиться по всей стране. ... Даже если такой поворот и не станет концом доминирования двух партий, по меньшей мере, он будет чётким подтверждением того, что сложившийся баланс может оказаться под угрозой в результате появления третьей партии, пусть даже сейчас она ещё не очень велика. ... И хотя жизнеспособность правительства меньшинства под руководством Демократического альянса сейчас не ставится под сомнение, решающим испытанием станет голосование по государственному бюджету. На этом этапе социалистам будет труднее протянуть руку правому правительству, хотя часть партии и будет защищать эту стратегию - лишь бы не дать партии Chega заполучить ведущую роль.»
Не завести страну в тупик
Лиссабонская Público призывает умеренные партии выступить единым фронтом:
«Сценарий невозможности государственного управления, в результате которого дело может дойти до новых выборов в конце года, самым наглядным образом продемонстрирует, что правы оказались те португальцы, кто покинул лагерь либеральной демократии и предпочёл радикальную политику - вместо толерантности, гражданской позиции и духа общественной солидарности. Те, кто находится у власти, должны осознать, что колебания и безответственность сегодня стали ещё разрушительнее. Они должны начать принимать меры в таких критически важных областях, как здравоохранение и образование. Они должны осознать, что существуют новые проблемы, такие как иммиграция, о которых нельзя забывать, как это имело место в прошлом.»